您的当前位置:首页 > 娱乐 > 雅思长难句解析(104) 正文
时间:2024-10-18 17:21:51 来源:网络整理 编辑:娱乐
September 12, 2024雅思长难句解析 | | 栏目推送说明雅思长难句解析每周一期,专业老师解读成功就是日复一日的积累本期作者:郑百慧例句1In chapter five, Barr
September 12, 2024
雅思长难句解析 | | 栏目推送说明
雅思长难句解析
每周一期,雅思专业老师解读
成功就是长难日复一日的积累
本期作者:郑百慧
例句1
In chapter five, Barr distinguishes between engineering height, economic height, and developer height -where engineering height is the tallest building that can be safely made at a given time, economic height is the height that is most efficient from society’s point of view, and developer height is the actual height chosen by the developer, who is attempting to maximize return on investment.(剑17 Test3 Passage3 )
1)结构分析
层次一:
主句:Barr distinguishes between engineering height, economic height, and developer height
修饰①:in....five【介短状语,修饰主句,句解湖州市某某过滤设备运营部表地点】
修饰②:-...investment【同位语】
层次二:
修饰②内部:
主体:engineering... tallest building,雅思economic heigt...height and developer...height
修饰①:that.....time【定从,长难修饰building】
修饰②:that.....view【定从,句解修饰height】
修饰③:chosen......investment【done 分词定语,雅思修饰height】
结构总结:主句+介短+同位【嵌套定从+done】
2)译文分析:红体字代表主干,长难括号代表修饰,句解大括号包括小括号
在书的雅思湖州市某某过滤设备运营部第五章,B区分了工程高度、长难经济高度和开发商高度:工程高度指的句解是任何时间内都能实现安全的最高高度;经济高度是指从社会角度最有效的高度;开发商高度是指开发商能实现最大利润的高度
3)重点词汇:
distinguishe:v. 区分
engineering:n. 工程
chapters:n. 章节
economic:adj. 经济的
developer:n. 开发商
efficient:adj. 有效的
maximize:v. 最大化
例句2
For example, the introduction of iron and steel skeletal frames made thick, load-bearing walls unnecessary, expanding the usable square footage of buildings and increasing the use of windows and availability of natural light.(剑17 Test 3 Passage3)
1)结构分析
层次一:
主句:the introduction made walls unnecessary
修饰①:of....frames【by介短状语,修饰主句,雅思表方式】
修饰②:expanding....buildingsand increasing......light【分词状语,长难修饰主句,句解表示结果】
结构总结:主句+介短+doing
2)译文分析:红体字代表主干,括号代表修饰,大括号包括小括号
例如,钢铁框架的引进使厚厚的承重墙不必要了,【扩大了建筑的可用占地面积,增加了窗户和自然光的使用】
3)重点词汇:
skeletal frames:(词组)骨架框架
load-bearing walls:(词组) 承重墙
expand:v. 扩张
square footage:(词组) 占地面积
availability:n. 可利用性
例句3
While less technical than the research paper on which the chapter is based, it is probably more technical than would be preferred by a general audience.(剑17 Test3 Passage3)
1) 结构分析:
层次一:
主句:it is more technical
修饰①:while....based【while状从(省略),修饰主句,表让步】
修饰②:than.... audience【than,比较状语从句,修饰主句】
层次二:
修饰①内部:
主体:While less technical than the research paper
修饰:on which........based【which定从,修饰paper】
结构总结:状从【嵌套定从】+主句+状从
2)译文分析:红体字代表主干,括号代表修饰,大括号包括小括号
【虽然不如(本章节所基于的调查论文)那么专业】,但是它还是要比大众所喜欢的内容更专业一些
3)重点词汇:
limiting factor:(词组)限制因素
technical:adj. 专业的
research paper:(词组) 学术论文
prefer:v. 更喜欢
general audience:(词组) 大众
丰田将向空中出租车企业Joby Aviation追加投资5亿美元2024-10-18 16:52
那英获《歌手2024》歌王!2024-10-18 16:43
巴黎奥运主火炬点燃了2024-10-18 16:36
巴黎奥运会开幕式中国代表团预计第41个入场2024-10-18 16:27
以色列特拉维夫地区传出爆炸声2024-10-18 16:07
以色列总理内塔尼亚胡抵达美国佛州 与特朗普会面2024-10-18 15:50
澳大利亚奥运教练为韩国加油,回国要挨罚了2024-10-18 15:32
台风“格美”在台湾已造成5死688伤2024-10-18 15:30
国泰君安与海通证券昨复牌 均“一字”涨停2024-10-18 15:25
今日辟谣(2024年7月26日)2024-10-18 14:40
古德温世界波,国足12024-10-18 17:21
中国队夺得巴黎奥运会首金!运动员网名公开,网友:给世界一点00后震撼2024-10-18 17:15
创个人最好成绩!费立纬获男子400米自由泳第六名2024-10-18 17:11
巴黎奥运主火炬台点燃2024-10-18 17:08
解放军多型先进战机越过海峡奔袭迫近2024-10-18 16:39
以色列总理内塔尼亚胡抵达美国佛州 与特朗普会面2024-10-18 16:15
中国海警,今日从青岛启程!2024-10-18 15:49
超多细节!巴黎奥运会开幕式六大看点抢“鲜”剧透2024-10-18 15:26
东部战区为什么于凌晨夜间发起演习2024-10-18 15:07
巴黎奥运主火炬点燃了2024-10-18 14:45